Siguran sam da to piće koje pijete već godinama pa ako i dalje uživate u njemu, hteo bih da vas podsetim da je što pre ponovo kupite.
Jistě ji pijete již léta a jestli vám pořád chutná, tak bych vám rád připomněl, abyste si již brzy zase nějakou koupili.
Nisi mogla znati, ali Angela već godinama priča o Harry.
Ale Angie o Harrym mluví už léta.
Stalna mušterija utorkom i četvrtkom. Sad već godinama.
Můj pravidelnej zákazník na úterý a čtvrtek už roky.
Govorim ti šta mi je već godinama na pameti.
Říkám ti, co jsem měl na mysli už roky.
FBI već godinama pokušava stvoriti slučaj, Ali svi najbolji hakeri sakrivaju njegove tragove.
FBI se proti němu snaží postavit případ celá léta, ale jeho stopy zakrývají ti nejlepší hackeři.
Sa tim devojkama je već godinama.
Ona se s nimi tahá už roky.
Oni su prijatelji već godinama, Klanovi su gladovali.
Byli jsme přátelé celá léta, klany zde ale umírály.
Boy, imali smo vrtjeti da je jedan već godinama svaki koji način možemo.
Heh. Chlapče, měli jsme se točit že jeden pro každý let Jakým způsobem bychom mohli.
Dahlia i njen brat Vode tu prijevaru već godinama.
Dahlia a její bratr podvádí lidi už roky.
Znaš da ima problema sa srcem već godinama.
Ale on má problémy se srdcem.
Ali moramo uzeti u obzir ne samo naši interesi ali su potrebe od milione na ljudima koji su podržali ovo ministarstvo već godinama.
Ale musíme vzít v úvahu nejen naše zájmy, ale i potřeby milionů lidi, kteří tento duchovní úřad léta podporuji.
Znate, već godinama, ste bellyachin l'; I žalim l'; O tome kako je vaš život sranje, ali utočište l'-t učinio jedan jednu stvar da bude bolje.
Léta skuhráš a stěžuješ si, jak tvůj život nestojí za nic, ale neudělalas nic, abys ho zlepšila.
To je ono što su kuhanje već godinama i to radi.
Tohle vaříš už léta a funguje to.
I sigurno, znate, bili smo prijatelji već godinama prva i bilo je zabavno gledajući ga laž na one siromašne djevojke da se unutar njihovih snijeg hlače, ali ja bi trebao imati Poznato tada to nije bio Muž materijal.
A jistě víš, že jsme byli nejdřív roky jen kamarádi, byla to zábava, sledovat jak lže těm chudinkám, aby se jim dostal do kalhotek. Měla jsem už tenkrát vědět, že to není manželský typ.
Ti stvarno želiš priznati da već godinama, sam staviti svoje srce i dušu u ovom mjestu, i nikad nisam imala noć ni blizu toga?
Opravdu chceš, abych se přiznat, že po celá léta, Já jsem dal své srdce a duši do tohoto místa, a já jsem nikdy neměl noc ani blízko, jak to?
Da, ali problem je, ti tipovi su na radaru Već godinama, a nitko ih nije mogao ni dotaknuti.
Jo, problém je, že ti chlapi jsou sledováni už roky a nikdo nebyl schopný se jich dotknout.
Ne, on je gleda na drugu stranu već godinama o tome.
Ne, bylo mu to jedno celé roky.
Jer to me muči već godinama.
Protože to mě mate už roky.
Njegova žena je već godinama na njihovom imanju.
Ale jeho žena je držena na jejich panství už roky.
Već godinama naš odnos zavisi od tog bola.
Cele roky se náš vztah halí pod závoj té hrozné bolesti.
Držimo policiju u malom džepu već godinama.
Policajty máme pod palcem už roky.
Ovde je taj Rus koji radi on lajn već godinama on vodi svoju stranicu i ima blog na popularnom Žurnalu uživo.
Tady je jeden Rus, který už je online několik let, má vlastní webovou stránku a píše blog na populárním Live Journal.
Košnica koju ovde vidite je u Fenvej srednjoj školi već godinama.
Úl na této fotce je ve Fenwayské střední škole již mnoho let.
"Nisam čula svog oca već godinama."
„Neslyšela jsem o tátovi už roky.“
NASA ovo radi već godinama. Kako ste vi to uradili?
NASA se tím zabývá po léta. Jak jste to udělali?
Borbenost je držati se svoje budućnosti, dan za danom, ne samo za nedelju dana, ne samo za mesec, već godinama i naporno raditi da ta budućnost postane realnost.
Odhodlání znamená přilnout ke své budoucnosti, den co den, ne pouze na týden, ne pouze na měsíc, ale na roky. A znamená to tvrdě makat, aby se budoucnost stala realitou.
Sada, da bi dobili ove vrste, uzgajivači koriste razne genetske tehnike već godinama.
Aby vytvořili tyto odrůdy, šlechtitelé v průběhu let užívali různé genetické techniky.
Pa mnoge izbeglice nemaju izbor, već godinama ostaju u kampovima, a ponekad čak i decenijama.
Příliš mnoho uprchlíků nemá jinou možnost než zůstat v táboře roky, někdy dokonce desetiletí.
Mislim, već godinama trpamo DNK u različite organizme, zar ne?
Totiž, DNA do organizmů strkáme už spoustu let,
Tamo je bila devojka koja me već godinama poznaje s mojoj normalnom visinom, što je 172 cm.
Bylo tam děvče, které mě zná už léta při mých normálních 173 centimetrech.
0.35595178604126s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?